مهم #تاپیک جامع متون آهنگ ها

AiDa.G_M

کاربر ویژه
کاربر ویژه
عضویت
4/18/19
ارسال ها
480
امتیاز
21,583
محل سکونت
سیاره اکسو ^ㅅ^
Billie Eilish
All The Good Girls Go To Hell


[Intro]
My Lucifer is lonely

[Verse 1]
Standing there, killing time
Can't commit to anything but a crime
Peter's on vacation, an open invitation
Animals, evidence
Pearly Gates look more like a picket fence
Once you get inside 'em
Got friends but can't invite them

[Pre-Chorus]
Hills burn in California
My turn to ignore ya
Don't say I didn't warn ya

[Chorus]
All the good girls go to Hell
'Cause even God herself has enemies
And once the water starts to rise
And Heaven's out of sight
She'll want the Devil on her team

[Post-Chorus]
My Lucifer is lonely

[Verse 2]
Look at you needing me
You know I'm not your friend without some greenery
Walk in wearin' fetters
Peter should know better
Your cover up is caving in
Man is such a fool, why are we saving him?
Poisoning themselves now
Begging for our help, wow

[Pre-Chorus]
Hills burn in California
My turn to ignore ya
Don't say I didn't warn ya

[Chorus]
All the good girls go to Hell
'Cause even God herself has enemies
And once the water starts to rise
And Heaven's out of sight
She'll want the Devil on her team

[Post-Chorus]
My Lucifer is lonely
There's nothing left to save now
My god is gonna owe me
There's nothing left to save now

[Outro]
Haha!
I cannot do this snowflake​
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
WDW:8 Letters
[Verse 1: Jonah Marais]
You know me the best
تو منو به خوبی میشناسی
You know my worst, see me hurt, but you don't judge
تو خوب و بد منو میدونی، درد من رو میبینی، اما قضاوت نمیکنی
That, right there, is the scariest feeling
اون، همینجاست، این احساسه ترسه
Opening and closing up again
رفت و آمدهای دوباره
I've been hurt so I don't trust
من قبلا آسیب دیدم دیگه نمیتونم اعتماد کنم
Now here we are, staring at the ceiling
حالا ما اینجاییم و به سقف خیره شدیم

[Pre-Chorus: Zach Herron]
I've said those words before but it was a lie
من اون حرفها رو گفتم اما دروغ بود
And you deserve to hear them a thousand times
و تو هزاران بار سزاوار شنیدن اونها هستی

[Chorus: Jack Avery & Corbyn Besson]
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say?
چرا گفتنش انقدر سخته؟
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why am I in my own way?
چرا من تنهام؟
Why do I pull you close
چرا باید جلو بکشمت
And then ask you for space
و بعد ازت بخوام تنهام بذاری
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say?
چرا گفتنش انقدر سخته؟

[Verse 2: Daniel Seavey]
Isn't it amazing
این شگفت انگیز نیست
How almost every line
On our hands align
جوری که تقریبا تمام خط های دستهامون با همدیگه هم ردیفن
When your hand's in mine
وقتی دست های تو در دستهای منه
It's like I'm whole again
انگار من دوباره کامل میشم
Isn't that a sign?
این نشانه نیست؟
I should speak my mind
من باید هر چی تو سرمه رو به زبون بیارم

[Pre-Chorus: Zach Herron]
I've said those words before but it was a lie
من اون حرفها رو گفتم اما دروغ بود
And you deserve to hear them a thousand times
و تو هزاران بار سزاوار شنیدن اونها هستی

[Chorus: Jack Avery & Corbyn Besson]
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say?
چرا گفتنش انقدر سخته؟
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why am I in my own way?
چرا من تنهام؟
Why do I pull you close
چرا باید جلو بکشمت
And then ask you for space
و بعد ازت بخوام تنهام بذاری
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say? (Woah, oh yeah)
چرا گفتنش انقدر سخته؟

[Bridge: Jack Avery]
When I close my eyes
وقتی من چشم هام رو میبندم
It's you there in my mind
تو رو در ذهنم میبینم
When I close my eyes
وقتی چشم هام رو میبندم

[Chorus: Corbyn Besson & Jack Avery]
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say?
چرا گفتنش انقدر سخته؟
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why am I in my own way?
چرا من تنهام؟
Why do I pull you close
چرا باید جلو بکشمت
And then ask you for space
و بعد ازت بخوام تنهام بذاری
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
Why is it so hard to say?
چرا گفتنش انقدر سخته؟

[Outro: Corbyn Besson & Jack Avery & Daniel Seavey]
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
When I close my eyes
وقتی من چشم هام رو میبندم
It's you there in my mind (It's only you)
تو رو در ذهنم میبینم
When I close my eyes
وقتی من چشم هام رو میبندم
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
When I close my eyes
وقتی من چشم هام رو میبندم
It's you there in my mind (You)
تو رو در ذهنم میبینم
When I close my eyes
وقتی من چشم هام رو میبندم
If all it is is eight letters
اگه همه اینها هشت نامه باشه
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
Faded: Alan Walker

You were the shadow to my light

تو برای نور من سایه بودی

Did you feel us?

ما رو احساس کردی

Another star

ستاره ای دیگر

You fade away

که تو دورش کردی

Afraid our aim is out of sight

میترسم که هدف ما دور از دسترس باشد

Wanna see us

میخواهی ما رو ببینی

Alight

شعله. ور

Where are you now?

الان کجایی؟

Where are you now?

الان کجایی؟

Where are you now?

الان کجایی؟

Was it all in my fantasy?

آیا تمامش در دنیای خیالیم بود

Where are you now?

الان کجایی؟

Were you only imaginary?

آیا تو خیالی بودی

Where are you now?

الان کجایی؟

Atlantis

آتلانتیس(جزیره ای که در یک طوفان به زیر دریا فرو رفت)

Under the sea, under the sea

زیر دریا ، زیر دریا

Where are you now?

الان کجایی؟

Another dream

رویائی دیگر

The monster's running wild inside of me

هیولا ها درونم وحشیانه می تازند

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

So lost, I'm faded

خیلی گمشده ام، نا پدید شده ام

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

So lost, I'm faded

خیلی گمشده ام، نا پدید شده ام

These shallow waters never met

این آب های کم عمق هیچگاه

What I needed

آنچه من میخواستم رو براورده نکرد

I'm letting go

رها می‌کنم

A deeper dive

با یک شیرجه ی عمیق

Eternal silence of the sea

سکوت اَبدی دریا ( احساسات عمیق)

I'm breathing

نفس میکشم

Alive

زنده

Where are you now?

الان کجایی؟

Where are you now?


الان کجایی؟

Under the bright

زیر نور

But faded lights

اما نور هایی که کم سو شده اند

You set my heart on fire

تو قلب من را به آتش کشیدی

Where are you now?

الان کجایی؟

Where are you now?

الان کجایی؟

Where are you now?

الان کجایی؟

Atlantis

آتلانتیس(جزیره ای که در یک طوفان به زیر دریا فرو رفت)

Under the sea, under the sea

زیر دریا ، زیر دریا

Where are you now?

الان کجایی؟

Another dream

رویائی دیگر

The monster's running wild inside of me

هیولا ها درونم وحشیانه می تازند

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

So lost, I'm faded

خیلی گمشده ام، نا پدید شده ام

I'm faded

نا‌پدید شده‌ام

So lost, I'm faded

خیلی گمشده ام، نا پدید شده ام
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
Sing me to sleep:Alan Walker

Wait a second, let me catch my breath
یک لحظه صبر کن بذار نفس بگیرم

Remind me how it feels to hear your voice
بیادم بیار شنیدن صدات چه حسی داره

Your lips are movin', I can't hear a thing
ل**ب هات می جنبند و من هیچی نمیشنوم

Livin' life as if we had a choice
اگه حق انتخاب داشتیم زندگی مونو میکردیم

Anywhere, any time
هر جایی، هر موقع

I would do anything for you
هرکاری برات انجام میدم

Anything for you
هرکاری برای تو

Yesterday got away
دیروز رفته

Melody stuck inside your head
ملودی توی سرت گیر افتاده

A song in every breath
یک آهنگ در هر نفس

[Chorus]
Sing me to sleep now
الان برام آواز بخون تا به خواب برم

Sing me to sleep
آواز بخون تا به خواب برم

Just sing me to sleep now
فقط برام الان آواز بخون تا به خواب برم

Sing me to sleep
برام آواز بخون تا به خواب برم

[Verse 2]
Remember me, no time cannot erase
منو به یاد بیار، نه زمان نمیتونه محوم کنه

I can hear your whispers in my mind
میتونم نجواهات رو در ذهنم بشنوم

I've become what you cannot embrace
من تبدیل به چیزی شدم که تو نمیتونی بپذیری

Our memory will be my lullaby
خاطراتمون لالایی من خواهد شد

[Chorus]
Sing me to sleep now
الان برام آواز بخون تا به خواب برم

Sing me to sleep
برام آواز بخون تا به خواب برم

Won't you sing me to sleep now?
الان برام آواز نمیخونی تا به خواب برم؟

Sing me to sleep
برام آواز بخون تا به خواب برم

[Outro]
A-anytime
هر لحظه

I would do
انجام میدم

Time away
زمان از بین میره

Yesterday-day
دیروز

A-anytime
هر لحظه

I would do
انجام میدم

Time away
زمان از بین میره

Yesterday-day

دیروز
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
Im a mess:bebe rexha

Everything's been so messed up here lately
جدیدا همه چیز این جا خیلی آشفته شده

Pretty sure he don't wanna be my baby
کاملا مطمئنم که اون نمی خواد عشق من باشه

He don't love me, he don't love me
اون منو دوست نداره، اون منو دوست نداره

He don't love me, he don't love me
اون منو دوست نداره، اون منو دوست نداره

But that's okay
ولی اشکال نداره

Cause I love me, I love me, I love me
چون من خودمو دوست دارم، من خودمو دوست دارم

I love myself anyway
به هر حال من خودمو دوست دارم

Everything's gonna be alright, everything’s gonna be okay
همه چیز قراره درست بشه، همه چیز قراره اوکی شه

It's gonna be a good, good, life, That's what my therapist say
قراره یه زندگی خوب خوب بشه، این چیزی که روانشناسم بهم گفت

Everything's gonna be alright, everything’s gonna be just fine
همه چیز قراره درست بشه، همه چیز قراره کاملا خوب باشه

It's gonna be a good, good life
قراره یه زندگی خوب خوب بشه

I'm a mess, I'm a loser, I'm a hater, I'm a user
من آشفته ام، من یه بازنده ام، من متنفرم، من یه سو استفاده گرم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست

I'm obsessed, I'm embarrassed, I don't trust no one around us
من عقده دارم، خجالت زده هستم، به آدمای دور و ورمون اعتماد ندارم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست

Nobody shows up unless I'm paying
هیچکس خودشو نشون نمیده مگه اینکه من خرج کنم

Have a drink on me cheers to the failing
یه نوشیدنی به حساب من باش به سلامتی همه شکست ها

He don't love me, he don't love me
اون منو دوست نداره، اون منو دوست نداره

He don't love me, he don't love me
اون منو دوست نداره، اون منو دوست نداره

But that's okay
ولی اشکال نداره

Cause I love me, I love me, I love me
چون من خودمو دوست دارم، من خودمو دوست دارم

I love myself anyway
به هر حال من خودمو دوست دارم

Everything's gonna be alright, everything’s gonna be okay
همه چیز قراره درست بشه، همه چیز قراره اوکی شه

It's gonna be a good, good, life, That's what my therapist say
قراره یه زندگی خوب خوب بشه، این چیزی که روانشناسم بهم گفت

Everything's gonna be alright, everything’s gonna be just fine
همه چیز قراره درست بشه، همه چیز قراره کاملا خوب باشه

It's gonna be a good, good life
قراره یه زندگی خوب خوب بشه

I'm a mess, I'm a loser, I'm a hater, I'm a user
من آشفته ام، من یه بازنده ام، من متنفرم، من یه سو استفاده گرم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست

I'm obsessed, I'm embarrassed, I don't trust no one around us
من عقده دارم، خجالت زده هستم، به آدمای دور و ورمون اعتماد ندارم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست

Everything's gonna be alright, everything’s gonna be just fine
همه چیز قراره درست بشه، همه چیز قراره کاملا خوب باشه

It's gonna be a good, good life
قراره یه زندگی خوب خوب بشه

I'm a mess, I'm a loser, I'm a hater, I'm a user
من آشفته ام، من یه بازنده ام، من متنفرم، من یه سو استفاده گرم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست

I'm obsessed, I'm embarrassed, I don't trust no one around us
من عقده دارم، خجالت زده هستم، به آدمای دور و ورمون اعتماد ندارم

I'm a mess for your love, it ain't new
من برای عشق تو آشفته ام، چیزه تازه ای هم نیست
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
بهش بگید:ارتا، کوروش، سپهر خلسه

اون اگه دلش تنگ شد
بهش نگین از من
بهش بگید رفتم
دیگه بر نمیگردم نه نه
اون اگه یاده من کرد
بهش بگید غیب شد
عاشق نبودی حیف تو تو تو
بهش بگید فکر کن
بهش بگید خوبه حالم
این روزا روبه راهم
بهش بگید رد نمیدم دیگه مثل قدیم سگ نمیشم
بهش بگید نمیپیچم نمیرم جایی
نمی مونه مثل قدیم دیگه کسی پیشم
نمی مونه کسی پیشم
بهش بگید حواسم هستا نباشم حتی هر جام رفتا
بهش بگید من خواستم اما نتونستم نزارم اشکا نسازن دریا
بهش بگین بارشو بست رفت
نپرس حالشو اصلا
هر جام رفتم به یاد تو هستم
اون اگه دلش تنگ شد
بهش نگید از من
بهش بگید رفتم
دیگه بر نمیگردم نه نه
بهش بگید رد دادم
دیگه میخوام بد باشم
همه شدن قلابی
بود اون تنها صیادم
پاره کردم تورشو
میداد واسم جونشوو
ولی واسم بس نبود
نرسید صدا فریادم
بهش بگید دیگه فِس شدم
بازم قلبمو میخوام حس کنم
این شبا شدن تکراری فقط مدلارو باید تست کنم
شیطونه رو شونمه فقط صدای اونو میشنوم
روزای بدمون کم نبودن و روزای خوبمون بیشترن
اینو بش بگین ، کم نشده من تشنگیم
بدون نظمِ زندگیم آره بدون نظم زندگیم هنوز
ریخته کلی کار جلوم
سپ میزنه بار جی (J) و
بدن تو لمس کنه
آخه نمیدونیم هستیم تا کی و ببین
بهتره نباشم ، چون ندارم طاقت
میبینم من واست ،ارزشی ندارم
میدونم آسون نیست ، بتونی آروم شی
کنارم کاش بودی ، کنارم کاش بودی
اون اگه بازم زنگ زد
به من نگید از اون
بهش بگید مرده
بگید آورد کم اون
اون اگه ازم پرسید
بهش نگید از من
بهش بگید رفتم
دیگه برنمیگردم نه نه
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
بزار برو:آنیتا

تو خوب بودی هیچ شکی نیست
میخوای بری خب حرفی نیست
دیگه بهونه نیار
خاطرات زود از بین میرن
حرفاتم که بی تاثیرن
پس معطل چیی؟
حالم از وقتی‌ رفتی‌
مثلِ آسمون گرفته داغونه ، داغونه
هوا هم که با ما قهره انگار
پُره باد و تگرگ و بارونه ، بارونه
دلِ من هواتو کرده
میونِ این همه ویرونی
تووی این شهر شلوغ و
تاریک مثِ من دیگه داغون نیست
نیست
تو خوب بودی هیچ شکی نیست
میخوای بری خب حرفی نیست
دیگه بهونه نیار بزار خُب تموم شه
زودتر بزار برو
خاطرات زود از بین میرن
حرفاتم که بی تاثیرن
پس معطل چیی تا خراب ترش نکردی
زودتر بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
تو میری و با رفتنت
میزاری رو دلم یه زخم تازه، یه زخم تازه
نگران خودمم و
زخمی که تا همیشه روش بازه ، بازه
تازه داشت دلم کنارت
آروم میگرفت و این آسون نیست
نیست
گذشتن از روزایی که ما
با هم میشدیم زیر بارون خیس
خیس
تو خوب بودی هیچ شکی نیست
میخوای بری خب حرفی نیست
دیگه بهونه نیار بزار خُب تموم شه
زودتر بزار برو
خاطرات زود از بین میرن
حرفاتم که بی تاثیرن
پس معطل چیی تا خراب ترش نکردی
زودتر بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
تو هستی ولی دلت با ما نیست
زیر چشام باد و پلکا خیس
حواست هم که به ما نیس
هر چقد بگم بازم کمه
همه میگن که دیوونه ام
با اینکه همه چی رو میدونم
ولی باز پات میمونم
آخه چقد خراب شم پیشِ همه
پیش همه ، پیش همه
پس معطل چیی تا خراب ترش نکردی
زودتر بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
بزار برو ، بزار برو ، بزار برو
دیگه بهونه نیار بزار خوب تموم شه
زودتر بزار برو
پس معطل چیی تا خرابترش نکردی
زودتر بزار برو
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
Can you hold me:NF,Britt Nickol

t feels like a tear in my heart
حس اون مثل این میمونه که قلبم پاره شده
Like a part of me missing
مثل این که یک قسمت از قلبم گم شده
And I just can’t feel it
و من فقط نمیتونم اونو حسش کنم
I’ve tried and I’ve tried
من باید تلاش میکردم, من باید تلاش میکردم
And I’ve tried
و من باید تلاش میکردم
Tears on my face I can’t take it
اشک هایم روی صورتم هستند و من نمیتونم جلوشون رو بگیرم (گریه میکنه)
If lonely is a taste then it’s all that I’m tasting
اگر آدم های تنها اینو بعد از تست همه چیز می چشند , منم چشیدمش
Do you hear my cry?
آیا تو صدای گریه منو میشنوی؟
I cry, oh
اوه, من گریه میکنم

Can you hold me?
تو میتونی منو نگهداری؟ (میتونی منو بغل کنی؟)

Can you hold me?
تو میتونی منو نگهداری؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Can you hold me in your arms?
میتونی منو نگهداری بین بازوانت ؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Just wrap me in your arms, in your arms
فقط منو نگهدار بین دستات (فقط منو بغل کن) , بغل کن
I don’t wanna be nowhere else
من نمیخوام شخص دیگری باشم
Take me from the dark, from the dark
منو از تاریکی بگیر, از تاریکی (منو نجات بده از غم ها)
I ain’t gonna make it myself
من اینکارو برای خودم نمیکنم
Put your arms around me
دستاتو دورم فشار بده (محکم منو بغل کن)
Put your arms around me
دستاتو دورم فشار بده (محکم منو بغل کن)
Let your love surround me
بزار عشقت منو احاطه کنه
I am lost
من گم شدم
I am lost
من گم شدم
If I ain’t got you here
اگر من تو رو نداشتم
If I ain’t got you, I ain’t got nothing at all
اگر من تو رو نداشتم , اگر من تو رو نداشتم هیچی نداشتم
Can you hold me?
تو میتونی منو نگهداری؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Can you hold me?
تو میتونی منو نگهداری؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Can you hold me in your arms?
میتونی منو نگهداری بین بازوانت ؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
In your arms? (Yeah, yeah)
تو بغلت. اره اره

Yeah, I feel like it’s just me, feel like it’s just me
اره , من احساس میکنم که این فقط منم که حس میکنم
What it gon’ take? What it gon’ be?
چه چیزی رو میتونم بگیرم؟ چه چیزی میتونم باشم ؟
I don’t even know (it’s not just you)
من حتی نمیدونم (این فقط تو نیستی)
But I’m lonely
اما من تنهام
Feeling like I don’t even know me, I don’t even know me
احساسش مثل این میمونه که من نمیشناسم حتی خودمو
(I feel it too) Gotta have you gotta see you
فقط میخوام که تو رو داشته باشم
(Yeah the only thing I have to think about
اره , تو تنها کسی هستی که من درباره ش فکر میکنم
The only one I that can´t live without) I see you
تنها کسی که بدون اون نمیتونم زندگی کنم . میخوام ببینمت
(I need you to hold me now)
من به تو نیاز دارم که الان بغلم کنی
If I ain’t got you
اگر من تو رو نداشتم
6 بار تکرار
I’m lonely
من تنها هستم
If I ain’t with you I’m lonely
اگر من تو رو نداشتم , من تنها بودم
I’m lonely
من تنهام
I need you
من به تو نیاز دارم
I need you
من به تو نیاز دارم

Can you hold me?
تو میتونی منو نگهداری؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Can you hold me in your arms?
میتونی منو نگهداری بین بازوانت ؟ (میتونی منو بغل کنی؟)
Feel like it’s just me, like it’s just me
من احساس میکنم که این فقط منم که حس میکنم
What it gon’ take?
چه چیزی رو میتونم بگیرم؟
What it gon’ be?
چه چیزی میتونم باشم ؟
I don’t even know, I don’t even know
من حتی نمیدونم , من حتی نمیدونم
But I’m lonely, lonely
اما من تنهام. تنهام
Feel like I don’t even know me
احساس میکنم خودمم نمیشناسم
Feels like I don’t even know me
احساس میکنم خودمم نمیشناسم
I don’t even know me
من حتی نمیدونم
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
کراشم تویی:سپهر خلسه

بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
کراشم تویی
[ورس یک]
وقتی‌ همه پا میدن خوب کراش دیگه چیه؟
میپرسی‌ هر کی‌ ازم حاشیه میره
میگه لاشیه دیگه ، مثل رپرای تیمش
یکیشونم حقیقتو کاش که ببینه
وای ، وقتی‌ خدا بهم حال داده میگن
هرشب بجات یه فرشته بالداره دیگه‌ اس
باش، دیشب که داشتم لاینو میریختم
یهو تصادفی خودمو توو آینهه دیدم
اوضاعم بد شده بی‌ شک
گفتم بیخی‌ اشتباها تجربه میشن
وقتی‌ مستم از الکل دیشب
هنوز نپریده فقط میخوام برگو بپیچم
زهر داره حرفات همه
کوه شدم جلوت گلات بر باد نره
راستی نگفتی چرا بد شدی؟
بگو ما نمیخوایم قضاوت کنیم
[کروس]
بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
[ورس دو]
ببین هنوز بهت وصله دلم
بد شدنت جور نیست با منطق من
خواستم به تهش برسم
حتی اگه واسم سخته یه کم
گفتم برو ولی‌ جات تووی قلبمه
خواستم نبینمت سانسورت کردم هی‌
با این که اون چشمات آرومم کردن هی‌
ولی‌ چرا بد شدی؟
[ورس سه]
بایدمی شایدتم ، آخر خط بازنده من
میکردی واسم با همه فرق
ببین هنوز حرفاتو یادمه من
گفتی اگه باشی‌ بارونی و ابریه روزات
گفتم مهم نیست واسم وقتی‌ چتریه موهات
و الان نمیدونم با کی‌ شب میشه روزات
چقدر بدن واسم بقیه دوستات
مسکنم بودی الان سرطان شدی
وقتی‌ اضافه کاریات اومد خبراش فوری
اولاش خوشی‌ وسطاش گهی
تو هم برمیگردی وقتی طرف پاتو برید
اگه ندیدمتم بدون داستانش اینه
نمیدونم کراشمی یا یه کارمایِ دیگه
ولی‌ یه صدا توو مخم باز داره میگه
[کروس]
بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
بیبی چرا بد شدی؟
نه نرو بذار بس کنیم
با این که دورم هست کلی‌
هنوزم کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
هنوز کراشم تویی
کراشم تویی
 

Matin Misayi

طراح آزمایشی
طراح ازمایشی
عضویت
7/18/19
ارسال ها
114
امتیاز
2,753
محل سکونت
Ahwaz
Bts,Charli xcx:Dream Glow

[Verse 1: Charli XCX]
I spend my whole life following the night time
من کل زندگیم رو صرف دنبال کردن لحظات شب میکنم
Can't see the stop sign what you gonna say (hey)
نمیتونم تابلو ایست رو ببینم چی میخوای بگی
Wandering quietly right into my dreams
سرگردان به سمت رویاهام میرم
It’s all that I see what you gonna say (hey)
این تمام چیزیه که میبینم چه حرفی برای زدن داری

[Pre-Chorus: Jungkook]
Always feeling something bigger something real wild
همیشه یه چیز بزرگ و یه چیز ماجراجویانه واقعی رو حس میکنم
Keep on shining make it brighter than a spotlight (hey, hey)
به درخشش ادامه میدم و درخشان تر از یک نورافکن میکنمش

[Chorus: Charli XCX]
Sometimes I stop and stare
بعضی وقتها می ایستم و خیره میشم
Follow my dreams right there
و رویاهام رو دنبال میکنم
Dream glow (hey, hey)
درخشش رویاها
Sometimes my dreams come true
بعضی وقتها رویاهای من تبدیل به واقعیت میشه
Sometimes they turn to blue
بعضی وقتها اونها تبدیل به رنگ آبی (غم) میشن
Dream glow (hey, hey)
درخشش رویاها

[Verse 2: Jimin]
키우기 쉽단 착한 소년들이
پسرهای خوب اونایی که راحت از زمین بلند میشن
감추곤 했던 까진 무르팍 (hey)
زانوهای کبودشون رو قایم میکنن
내 별자리는 태양의 파편
ستاره بخت من تکه ای از خورشیده
찬란한 암전 그림자의 춤 (hey)
یک خاموشی روشن،رقص سایه ها

[Pre-Chorus: Jungkook & Jin]
심장 속에 식지 않는 빛을 느껴
درون قلبم یک نور شکست ناپذیر حس میکنم
제껴본 적 없는 상대한텐 못 져 (hey hey)
نمیتونم به رقیبی که تا حالا ندیدم ببازم

[Chorus: Jungkook]
눈부셨던 미래 에 에 에
چیزی که قبلا یک آینده نامعلوم بود
잠시만 멈춘 채 에 에
و برای مدتی متوقفش کرده بودم، میخواد بدرخشه
Dream glow (hey hey)
درخشش رویا
내 꿈은 여기 Stay 에 에 에
رویاهای من اینجان تا بمونن
나 포기 안 할게 에 에
من نمیخوام تسلیم بشم
You'll glow (hey hey)
تو خواهی درخشید

[Bridge: Jimin & Charli XCX]
까만 새벽 떨리는 날개를 펼쳐
در تاریکی سپیده دم، من بال های لرزانم رو باز میکنم
Keep on shining make it brighter than a spotlight (hey hey)
به درخششم ادامه میدم و اونو درخشان تر از نورافکن میکنم

[Chorus: Charli XCX & Jungkook]
Sometimes I stop and stare
بعضی وقتها می ایستم و خیره میشم
Follow my dreams right there
و رویاهام رو دنبال میکنم
Dream glow (hey, hey)
درخشش رویاها
내 꿈은 여기 Stay 에 에 에
رویاهای من اینجان تا بمونن
나 포기 안 할게 에 에
نمیخوام واگذارشون کنم
Dream glow (hey hey)
درخشش رویا

[Outro: Charli XCX, Jungkook]
You'll glow (hey hey)
You’ll glow (hey hey)
تو خواهی درخشید
 

موضوعات مشابه


بالا