- ارسالیها
- 5,063
- پسندها
- 70,100
- امتیازها
- 80,673
- مدالها
- 34
- نویسنده موضوع
- #1
سالها است که نویسندگان و مترجمان از آسیبهای سرقتهای ادبی میگویند. از آثارشان که بدون هیچ توجهی از سوی مسئولان و حتی برخی ناشران کپی میشوند و دیگران با نام خودشان منتشر میکنند. از اهمیت وجود کپیرایت که سالها است به آن بیتوجهی میشود.
با شنیدن اصطلاح سرقت ادبی اولین چیزی که در ذهن نقش میبندد این است که فردی شعری یا متنی را از کتاب یا دیوان شعری انتخاب میکند و خود را خالق آن مینامد. اما سرقت ادبی چیزی بیش از این است. شاید در گذشته تشخیص سرقت ادبی به سادگی میسر نبود، اما امروزه با وجود اینترنت و در دسترس بودن بسیاری از کتابها، بسیار سادهتر از قبل میتواند صاحب اصلی اثر را تشخیص داد و نسخههای مشابه را کپی و سرقت شده دانست. اما با وجود این قابلیت عجیب است که میزان سرقتهای ادبی...
با شنیدن اصطلاح سرقت ادبی اولین چیزی که در ذهن نقش میبندد این است که فردی شعری یا متنی را از کتاب یا دیوان شعری انتخاب میکند و خود را خالق آن مینامد. اما سرقت ادبی چیزی بیش از این است. شاید در گذشته تشخیص سرقت ادبی به سادگی میسر نبود، اما امروزه با وجود اینترنت و در دسترس بودن بسیاری از کتابها، بسیار سادهتر از قبل میتواند صاحب اصلی اثر را تشخیص داد و نسخههای مشابه را کپی و سرقت شده دانست. اما با وجود این قابلیت عجیب است که میزان سرقتهای ادبی...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.