- ارسالیها
- 10,051
- پسندها
- 23,234
- امتیازها
- 78,373
- مدالها
- 55
- نویسنده موضوع
- #1
تا زمانی که برنامهسازان تلویزیون به شعر و ادبیات، به چشم زینتالمجلس برنامههای خود نگاه کنند، غربت زبان فارسی در این رسانه ادامه خواهد داشت.
چند روزی است پخش یک کلیپ جنجالی محل بحث و نظر اهل فن شده است. در برنامهای که از شبکه دوم سیما پخش شده، مجری برنامه یکی از میهمانان را «همتای فردوسی» معرفی میکند! آن هم به خاطر اینکه میهمان عزیز برنامه «ترجمه»های قرآن کریم و نهجالبلاغه را به نظم درآورده است. نظمی که به اعتقاد بسیاری از کارشناسان و پژوهشگران، ذرهای نتوانسته بلاغت قرآن را به مخاطب فارسیزبان منتقل کند. بگذریم از مفهوم درست و دقیق آیات که گاه در خلال تنگ...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.