نویسندگان، مهندسان روح بشریت هستند.

ترجمه آهنگ ترجمه آهنگ پرطرفدار ترکی الیاس به نام Icimdeki Dunam

  • نویسنده موضوع HONEYEH
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 206
  • کاربران تگ شده هیچ

HONEYEH

مدیر بازنشسته
سطح
29
 
ارسالی‌ها
1,495
پسندها
24,963
امتیازها
48,073
مدال‌ها
20
  • نویسنده موضوع
  • #1
Biri vardı çoktan izi kaldı kalpte
یکی هست که خیلی وقت است ردش بر روی قلبم مانده است
Çamımın damlasında
در چکه‌ های پنجره شیشه‌ ای من
Duruyormuş orda sanki bir düşmancasına
در همانجا ایستاده است طوری که انگار دشمنم هست
Sevemezmisin aşkı bağlayamazmı gönlümün bahçesine
توانایی عاشق شدن نداری؟ نمی‌ توانی عشق را به باغچه دلم ببندی

Kanadım kırıldı bak yağmurum ol yağ yüzüme
ببین که بال‌ هایم شکسته اند، مثل باران باش و به صورت ببار
Tükendim çok yaraları açan
دیگر تمام شده ام، ای کسی که زخم‌ های زیادی را باز کرده‌ ای
Dağılmıyor içimdeki duman
ابر درونم پراکنده نمی‌ شود
Sen istersen yanalım o zaman
اگر بخواهی، آن وقت آتش خواهم گرفت
Gel artık yok yüreğe dokunan
پاشو بیا که دیگر کسی نیست...​
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : HONEYEH

موضوعات مشابه

پاسخ‌ها
0
بازدیدها
197
پاسخ‌ها
0
بازدیدها
195
پاسخ‌ها
0
بازدیدها
420
پاسخ‌ها
0
بازدیدها
222
عقب
بالا