- ارسالیها
- 3,177
- پسندها
- 36,642
- امتیازها
- 69,173
- مدالها
- 40
- نویسنده موضوع
- #1
You know I adore you, I'm crazier for you
میدونی که ستایشت میکنم و برات دیوونه ترم
Than I was at 16, lost in a film scene
به نسبتِ 16 سالگیم که توی یه صحنه فیلم گم شدم
( اینجا اشاره به مشهور شدن تیلور در سن 16 سالگی هست و اون صحنه فیلم هم، اشار به بازی تیلور در فیلم هانا مونتانا داره.
کلاً تیلور با این اهنگ داره میگه که سکوت سیاسیش رو شکونده. اون میگه که 16 سالگیش، عشق به وطن داشته اما الآن بیشتر وطن پرست شده و دیوونش هست. )
Waving homecoming queens, marching band playing
هوم کامینگ کویینز دستشون رو تکون می دن و گروه ماچینگ اجرا میکنه
( هوم کامینگ ها اونایی هستن که در بازی خانگی فوتبالِ مدارس دبیرستانی، انتخاب میشن تا اونجا رو اداره کنن.
مارچینگ بند هم گروه نوازندگانه ک معمولاً توی...
میدونی که ستایشت میکنم و برات دیوونه ترم
Than I was at 16, lost in a film scene
به نسبتِ 16 سالگیم که توی یه صحنه فیلم گم شدم
( اینجا اشاره به مشهور شدن تیلور در سن 16 سالگی هست و اون صحنه فیلم هم، اشار به بازی تیلور در فیلم هانا مونتانا داره.
کلاً تیلور با این اهنگ داره میگه که سکوت سیاسیش رو شکونده. اون میگه که 16 سالگیش، عشق به وطن داشته اما الآن بیشتر وطن پرست شده و دیوونش هست. )
Waving homecoming queens, marching band playing
هوم کامینگ کویینز دستشون رو تکون می دن و گروه ماچینگ اجرا میکنه
( هوم کامینگ ها اونایی هستن که در بازی خانگی فوتبالِ مدارس دبیرستانی، انتخاب میشن تا اونجا رو اداره کنن.
مارچینگ بند هم گروه نوازندگانه ک معمولاً توی...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.