نویسندگان، مهندسان روح بشریت هستند.

ترجمه آهنگ ترجمه آهنگ Öylesine | Jehan Barbur

  • نویسنده موضوع nasi_ag
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 142
  • کاربران تگ شده هیچ

nasi_ag

کاربر فعال
سطح
25
 
ارسالی‌ها
941
پسندها
18,472
امتیازها
41,073
مدال‌ها
25
  • نویسنده موضوع
  • #1
Yüzümü gönlüne koysam
اگه صورتمو روی قلبت بزارم
Yemin tutsa kalbim beni sever miydin
قسم بخوره قلبم، ممکنه منو دوست بداری؟
İçimi avcuna döksem
اگر من خودمو(احساساتمو) در دستانت بگذارم
Beni azıcık çözer miydin
می تونستی کمی از من سر در بیاری
Yok olmuyor istemekle bitmiyor
نه نمیشه، با خواستن [همه چی] تموم نمیشه
Hiç bir yol yarılanmıyor uzadıkça uzuyor
هیچ راهی نصف نمیشه، بکشی درازتر میشه
Kal demiyor söz vermiş susuyor
نمیگه بمون، قول داده [اما] سکوت کرده
Kelimeler düşmüyor içinde salınıyor
کلمه ها(حرف ها) نمی افتن(بیرون نمی ریزن)، درونش خرامان(انباشته) میشن

Yüzümü gönlüne koysam
اگه صورتمو روی قلبت بزارم
Yemin tutsa kalbim beni sever miydin
قسم بخوره قلبم، ممکنه منو دوست بداری؟
İçimi...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : nasi_ag
  • Like
واکنش‌ها[ی پسندها] Mahsa_rad

موضوعات مشابه

عقب
بالا