نویسندگان، مهندسان روح بشریت هستند.

ترجمه آهنگ ترجمه آهنگ Serdar Ortac - Heyecan

  • نویسنده موضوع Mahsa_rad
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 108
  • کاربران تگ شده هیچ

Mahsa_rad

نویسنده ادبیات
سطح
44
 
ارسالی‌ها
3,497
پسندها
65,240
امتیازها
74,373
مدال‌ها
31
  • نویسنده موضوع
  • #1

Serdar Ortac - Heyecan​



هیجان- Heyecan


yıllar önce rasladım aşka
سالها پیش با عشق روبه رو شدم
muhtelif yerlerden yürütüp
از جاهای مختلفی گذر کردم
canım çekti gördüğüm anda
دلم خواست زمانی که دیدم
oda tesadüf
آن هم به تصادف و اتفاقی
bilirmiydim ayrılacağımı
آیا جدا شدنم را می دانستم؟
hüzün kadar sarsılacağımı
به بازی گرفته شدنم تا مرز محزون شدن را
daldan dala savrulacağım
از این شاخه به آن شاخه پراکنده شدنم را
oda tesadüf
آن هم به تصادف
deliler gibi yanıyorum
همچون دیوانه ها دارم می سوزم
yuvadan uçup gidiyorum
از آشیانه پر می زنم و می روم
yaşım özne den büyük ama seni
سنم ذاتا بزرگ...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : Mahsa_rad

موضوعات مشابه

عقب
بالا