نویسندگان، مهندسان روح بشریت هستند.

ترجمه آهنگ ترجمه آهنگ ya ya ya! از هانده

  • نویسنده موضوع Mahsa_rad
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 152
  • کاربران تگ شده هیچ

Mahsa_rad

نویسنده ادبیات
سطح
44
 
ارسالی‌ها
3,497
پسندها
65,240
امتیازها
74,373
مدال‌ها
31
  • نویسنده موضوع
  • #1
ya ya ya!







Mantik ve kalp savasta



Kaldik dik bir yokusta

Yasanmadan bilinmiyor

Ama akil verenler çok



Durdum bir dinledim beni

En masum derin hisleri

Hepsi ayni fikirde

Içimde ‘Git’ diyenler çok



Sabaha kadar dinledim kalbimi

‘Sil’ dedi. Ardinda birakma izini.

Kimi yazacak tarih? Bizi mi?

Bu ne uyumsuz bir çift seçimi.



Ya ya ya ya! Ben en özel

Ya ya ya ya! Ben en güzel

Ya ya ya ya! Ben her seyindim ya

Ya ya ya ya! Sen çok bilen

Ya ya ya ya! Yalniz gezen

Ya ya ya ya! Sen terk edildin ya











آره آره آره آره







منطق و قلب مشغول جنگیدن هستن

ما موندیم تو یه سربالایی با شیب زیاد

تا وقتی که خودت تجربه نکنی قابل درک نیست

اما کسایی که پند و اندرز میدن...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : Mahsa_rad

موضوعات مشابه

عقب
بالا