متن با فونت FarhangBlack
در پاییز، نغمه‌های نوشتن در آسمان معلق‌اند. داستان‌هایی که با هر دم سردی از باد، جان می‌گیرند و دل‌ها را می‌نوازند.

واژه این اونه، اونم اونه؛ یک بار برای همیشه دست از استفاده واژه اشتباه بردارید!

  • نویسنده موضوع Armita.sh
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 8
  • بازدیدها 184
  • کاربران تگ شده هیچ

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #1
جنبه های زیادی برای یادگیری یک زبان خارجی یا ثانویه از جمله انگلیسی وجود دارد، اما شاید یکی از مهم ترین آنها یادگیری واژگان باشد، حوزه زبانی که به نظر می رسد معمولا آن طور که شایسته است به آن توجه نمی شود. زمانی که یک فرد انگلیسی زبان بومی به 5 سالگی برسد، معمولا بانک کلماتی با حدود 5000 کلمه گردآوری کرده است و روزانه نیز به این بانک کلمات خواهد افزود. اما یک فرد غیر انگلیسی زبان اگرچه ممکن است حتی به بیش 5000 کلمه در زبان مادری خود مسلط باشد، اما اکنون با چالش یادگیری یک زبان جدید، مواجه است و باید این شکاف واژگانی را برطرف کند. اشتباهات لغوی زمانی رخ می دهند که درک واضحی از کلمات خاص نداشته باشید. حتی اگر در گرامر یا قواعد دستور زبان متخصص باشید، نداشتن کلمات کافی در بانک واژگان، یا...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #2
2- Drive یا Ride

این دو کلمه برای اکثر زبان آموزان انگلیسی گیج کننده هستند و واقعاً قانونی برای زمان استفاده از آنها وجود ندارد، فقط باید یاد بگیرید که چه چیزهایی را سوار می شوید (Ride) و با چه چیزهایی رانندگی می کنید (Drive).

به طور کلی، شما چیزی را می ‌رانید که چهار چرخ یا بیشتر دارد، و سوار چیزی می ‌شوید که یا کمتر از چهار چرخ دارد، یا بدون چرخ است یا وسیله ‌ای که راننده آن نیستید (یعنی حمل‌ونقل عمومی). به مثال های زیر دقت کنید:

Ride

  • a bicycle
  • a motorcycle
  • an animal (like a horse)
  • the bus
  • the subway/metro/underground
Drive

  • an ATV [all terrain vehicle]
  • a car
  • a tank
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #3
3- Have یا Take

این مورد یکی از پرتکرارترین اشتباهات لغوی در بین زبان آموزان ایرانی است. اگر در به کار بردن این دو واژه به مشکل برمیخورید باید بدانید که شما تنها نیستید، بلکه مطالعات نشان می دهد زبان آموزان بسیاری از کشورهای دیگر مانند اسپانیا نیز در استفاده از آنها گیج می شوند.

تمایز این دو واژه از یکدیگر چندان ساده نیست، زیرا گاهی اوقات می ‌توان از هر دو فعل استفاده کرد و در موارد دیگر، آمریکایی‌ها از take استفاده می ‌کنند در حالی که بریتانیایی‌ ها از have با همان معنی استفاده می ‌کنند.

Have و Take هر دو معمولاً با اسم مفعول استفاده می شوند تا نشان دهند که شخصی یک عمل را انجام می دهد یا در یک فعالیت شرکت می کند. به صورت کلی می توان گفت که تفاوت بین آنها این است که Have به...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #4
4- Carrier یا Career

کلمه Carrier در اصل به معنای هر کسی یا هر چیزی است که حامل است. این کلمه از فعل «حمل کردن» گرفته شده است. همچنین این کلمه می تواند به شخص یا شرکتی اشاره کند که کالا یا افرادی را در ازای دریافت مبلغی، حمل می کند. ضمنا، می ‌تواند به شیئی اشاره داشته باشد که برای حمل اشیاء از مکانی به مکان دیگر استفاده می ‌شود، مانند کیف، ظرف، وسیله حمل بر روی دوچرخه یا ماشین.

علاوه بر این، کلمه Carrier می تواند به چیزی نیز اشاره کند که می تواند بیماری را به دیگران منتقل کند. این بدان معنی است که اگرچه خودش دارای عفونت است و می تواند آن را به دیگران منتقل کند، اما خودش از آن رنج نمی برد، به عنوان مثال: ” The mosquitoes are carriers of malaria and dengue” یعنی «پشه ها ناقل...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #5
5- Moral یا Morale

این یکی هم یکی از اشتباهات رایج لغوی در زبان انگلیسی به شمار می رود که در طی آزمون های مختلفی که در موسسه زبان ایران اروپا از زبان آموزان گرفته ایم، به کرات شاهد آن هستیم. این دو واژه علاوه بر اینکه در یک حرف تفاوت دارند، از لحاظ تلفظ نیز متفاوت هستند اما به دلیل املای مشابهشان می توان آنها را به راحتی اشتباه گرفت.

Moral می تواند هم به عنوان صفت به کار برود و هم به عنوان اسم. به عنوان صفت به چیزهایی مربوط می شود که به درست یا نادرست بودن رفتار فرد مربوط می شود، یا به عبارت بهتر: «اخلاقی».

  • As more and more Americans become eligible for Covid-19 vaccines despite their limited supply, deciding whether to take an available shot has turned into a...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #6
6- Beside یا Besides

Beside یک حرف اضافه به معنی «در کنار» یا «مجاور» است و مترادف با عبارات ” next to” و ” close” به شمار می رود. Besides نیز یک حرف اضافه است که به معنای « به علاوه» یا «گذشته از این» به کار می رود و مترادف ” in addition to” و ” apart from” است. به مثال های زیر دقت کنید:

  • Come and sit beside Your shirt is beside the closet.
  • Besides Anna, who else went to the concert? Besides, there’s more than meets the eye.
7- Advise یا Advice

تفاوت اصلی این دو کلمه، علاوه بر حرف و تلفظشان، در نقش دستوری آنهاست. Advise (که در آن s به صورت \z\ تلفظ می شود) فعلی است که بیانگر عملِ نظر دادن، پیشنهاد دادن، توصیه دادن یا اطلاعات دادن است،...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #7
8- Desert یا Dessert

کمتر زبان آموزی است که در ابتدای راه بین این دو کلمه گیج نشده باشد. این دو واژه اگرچه تلفظی کاملا متفاوت دارند، اما به دلیل شباهت املایی بسیار زیادشان که فقط در یک s تفاوت دارند، اکثرا با هم اشتباه گرفته می شوند. Desert به «منطقه‌ای بزرگ، خشک و بایر اطلاق می شود که معمولاً دارای خاک شنی یا صخره‌ای و دارای پوشش گیاهی کم یا بدون پوشش» است. Dessert یا همان دسر، «غذایی شیرین است که بعد از وعده اصلی میل می شود». اگر مدام در استفاده از این دو واژه سردرگم می شوید، شاید بد نباشد که با یک ترفند آن را در ذهن خود کدگذاری کنید. مثلا s دوتایی در Dessert به این دلیل است که دسر آنقدر خوشمزه است که همیشه دوست داریم دو تا از آن سفارش دهیم!

  • Even so, the Sonoran...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #8
9- Except یا Expect

به عنوان فعل، تفاوت بین این دو کلمه در این است که Except به معنی مخالف بودن یا مستثنی کردن است در حالیکه Expect به معنی چشم انتظار بودن برای چیزی است که تصور می شود در شرف وقوع یا آمدن، یا پیش بینی کردن است. همچنین Except در قالب حرف اضافه و حرف ربط نیز به کار می رود که در اسن صورت معنای «مگر، به جز» می گیرد.

  • I teach every day except
  • No one expects the Spanish Inquisition.

10- Faint یا Feint

Faint اگر به صورت اسم یا فعل به کار رود، به معنی از «از دست دادن مختصر هوشیاری» است. اگر به عنوان صفت استفاده شود، به معنی «ضعیف، ناواضح و کمرنگ» است. Feint اگر به عنوان اسم استفاده می شود، به معنای « یک حمله ساختگی یا اقدام...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 

Armita.sh

پرسنل مدیریت
مدیر تالار تیزر رمان
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,405
پسندها
20,220
امتیازها
46,373
مدال‌ها
42
سن
15
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #9
با این حال، این تنها ده مورد از اشتباهات رایج بود که در بیشتر زبان آموزش‌ها(به ویژه سطحA2) دیده می‌شه؛ در صورتی که شما درمورد سایر اشتباهات اطلاعی دارید، خوشحال می‌شین که در همین تاپیک برامون بنویسید:)
منبع:
ایران اروپا
 

کاربران بازدید کننده از موضوع (تعداد: 0)

کاربران در حال مشاهده موضوع (تعداد: 1, کاربر: 0, مهمان: 1)

عقب
بالا