متن با فونت FarhangBlack
در پاییز، نغمه‌های نوشتن در آسمان معلق‌اند. داستان‌هایی که با هر دم سردی از باد، جان می‌گیرند و دل‌ها را می‌نوازند.

دوبلور «جکی چان»: قصه‌ها جذاب نیستند

  • نویسنده موضوع SHIRIN.SH
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 169
  • کاربران تگ شده هیچ

SHIRIN.SH

مدیر بازنشسته
سطح
48
 
ارسالی‌ها
13,757
پسندها
128,110
امتیازها
96,873
مدال‌ها
36
  • نویسنده موضوع
  • #1
خبرگزاری ایسنا: صدای سعید مظفری را با دوبله کارهایی همچون «سال‌های دور از خانه»(اوشین)، «به خاطر یک مشت دلار» و «بازی تاج و تخت» می‌شناسیم. او را به عنوان دوبلور ثابت «جکی چان» هم می‌شناسند.
دوبلور «جکی چان»: قصه‌ها جذاب نیستند

مظفری به جای کلینت ایستوود در فیلم‌های خوب بد زشت (دوبله دوم)، بخاطر یک مشت دلار (دوبله دوم)، بخاطر چند دلار بیشتر (دوبله دوم)، قلعه عقاب‌ها، فرار از آلکاتراز، هری کثیف (دوبله دوم)، طناب اعدام، و ... صحبت کرده است.
در ادامه می‌توانید بخش‌های از پشت صحنه دوبله فیلم با صدای سعید مظفری را شاهد باشید:
سعید مظفری در گفت‌وگویی با ایسنا در پاسخ به این پرسش که چرا درخشش دوبله در...​
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : SHIRIN.SH

کاربران در حال مشاهده موضوع (تعداد: 1, کاربر: 0, مهمان: 1)

عقب
بالا