- نویسنده موضوع
- #1
احساسات بین المللی
جهانی شدن به زبان محدود نمی شود. این امر را می توان در افزایش احساسات بین المللی نیز مشاهده کرد. احساسات بین المللی کلماتی هستند که در زبان های متعدّد وجود دارد. در نتیجه کلمات می توانند دارای معانی یکسان یا مشابه باشند. تلفّظ آنها اغلب یکسان است. نگارش کلمات هم معمولا بسیار مشابه هستند. احساسات بین المللی جالب است. آنها هیچ توجّهی به مرزها ندارند. به مرزهای جغرافیایی هم ندارند. و بخصوص به مرزهای زبانی هم توجّهی ندارند. کلماتی وجود دارند که در سرتاسر جهان قابل فهم است. کلمه هتل، مثال خوبی در این مورد است. این لغت تقریبا در همه جای جهان وجود دارد. بسیاری از احساسات بین المللی ناشی از علم است. اصطلاحات فنی نیز به سرعت و بصورت...
جهانی شدن به زبان محدود نمی شود. این امر را می توان در افزایش احساسات بین المللی نیز مشاهده کرد. احساسات بین المللی کلماتی هستند که در زبان های متعدّد وجود دارد. در نتیجه کلمات می توانند دارای معانی یکسان یا مشابه باشند. تلفّظ آنها اغلب یکسان است. نگارش کلمات هم معمولا بسیار مشابه هستند. احساسات بین المللی جالب است. آنها هیچ توجّهی به مرزها ندارند. به مرزهای جغرافیایی هم ندارند. و بخصوص به مرزهای زبانی هم توجّهی ندارند. کلماتی وجود دارند که در سرتاسر جهان قابل فهم است. کلمه هتل، مثال خوبی در این مورد است. این لغت تقریبا در همه جای جهان وجود دارد. بسیاری از احساسات بین المللی ناشی از علم است. اصطلاحات فنی نیز به سرعت و بصورت...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.