متن با فونت FarhangBlack
در پاییز، نغمه‌های نوشتن در آسمان معلق‌اند. داستان‌هایی که با هر دم سردی از باد، جان می‌گیرند و دل‌ها را می‌نوازند.

ترجمه آهنگ ترجمه‌ی آهنگ بلاچاو | Hugel Remix

  • نویسنده موضوع FATEMEH ASADYAN
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 0
  • بازدیدها 290
  • کاربران تگ شده هیچ

FATEMEH ASADYAN

مدیر بازنشسته
سطح
32
 
ارسالی‌ها
2,216
پسندها
26,168
امتیازها
51,373
مدال‌ها
45
سن
19
  • نویسنده موضوع
  • #1
Una mattina mi sono alzato
یک روز از خواب برخاستم

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!

Una mattina mi sono alzato
یه روز از خواب بلند شدم

E ho trovato l’invasor
دشمن همه جا را گرفته بود
O partigiano portami via
ای پارتیزان مرا با خود ببر

O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!

O partigiano portami via
ای پارتیزان منو با خودت ببر

Che mi sento di morir
چون حس میکنم دارم میمیرم
E se io muoio da partigiano
و اگه به عنوان پارتیزان جونمو از دست دادم

O bella ciao...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
عقب
بالا