گفتگوی آزاد غرهای یک کاربر انجمن

  • نویسنده موضوع -No Voice
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 49
  • بازدیدها 1,857
  • کاربران تگ شده هیچ

-No Voice

نویسنده برتر
نویسنده انجمن
تاریخ ثبت‌نام
18/6/19
ارسالی‌ها
1,251
پسندها
66,871
امتیازها
60,573
مدال‌ها
28
سن
20
سطح
43
 
  • نویسنده موضوع
  • #1
سلام علیکم
اول این ک همین ب بسم الله بگم سر جدتون حواستون به لحنتون باشه تاپیک ت ثانیه اول نپره
ی تاپیک فان‌طوره صرفا ب دو جهت:
- هر کاربری ( چه رنک‌دار و چه کاربرای عادی) دوس داره ی جاهایی از ی سری روند‌ها توی انجمن غر بزنه و بعد دوباره قوی‌تر به ادامه‌ی کارش بپردازه و خب این تاپیک دقیقا همونجا برای حفظ سلامت روانشه
- بد نیست هردو طرف گهگاهی دغدغه‌های طرف مقابلشو ببینه و اینجوری درکش بالاتر بره
توجه کنید ت دلیلام از دعوا و عصبی بازی و یقه‌گیری و فلان حرف نزدم
ینی چی؟ ینی این ک اگ یکی غر زد و من ب خودم گرفتم نرم یقه‌شو بگیرم ک آی فلان و بهمان و چرا. فق صرفا ب چشم ی غر جهت آرامش روان طرف بهش نگاه کنم
ی سری غر...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
آخرین ویرایش
امضا : -No Voice

-No Voice

نویسنده برتر
نویسنده انجمن
تاریخ ثبت‌نام
18/6/19
ارسالی‌ها
1,251
پسندها
66,871
امتیازها
60,573
مدال‌ها
28
سن
20
سطح
43
 
  • نویسنده موضوع
  • #2
غرهای یک منتقد

من وقتی برای یه نقد پر نکته خط به خط کلی توضیح دادم و یهو ۴-۵ خط فقط علائم نگارشی اصلاح کردم:
- نکنه خسته شدم و دارم کم کاری می‌کنم؟ یاس خجالت بکش و درست انجامش بده.
و چک کردن سه باره و چهارباره‌ی متن برای اطمینان

نویسنده بعد از گرفتن نقد:
- خط به خط نقد کردی ک چی؟! عقده‌ی نقد داشتی؟!
 
امضا : -No Voice

-No Voice

نویسنده برتر
نویسنده انجمن
تاریخ ثبت‌نام
18/6/19
ارسالی‌ها
1,251
پسندها
66,871
امتیازها
60,573
مدال‌ها
28
سن
20
سطح
43
 
  • نویسنده موضوع
  • #3
غرهای یک نویسنده

منه نویسنده:
درخواست نقد همراه بدم تا از همین اول از ایده و قلم و داستان و غیره مطمئن باشم و درست داستان رو پیش ببرم تا نیاز نباشه ت نقد شورا یهو کلشو بکوبم از اول

منتقد:
صرفا اصلاح علائم نگارشی، دیکته و توصیفات
 
امضا : -No Voice

Deleted

کاربر سایت
کاربر فعال
تاریخ ثبت‌نام
3/7/21
ارسالی‌ها
1,490
پسندها
26,301
امتیازها
61,573
مدال‌ها
56
سطح
33
 
  • #4
غرهای یک مترجم

منه مترجم:
خب... زودتر ترجمه کنم تا زودتر بره رو سایت. عههه! ی وقت بی‌حوصله و تنبل نشم سرسری ترجمه کنم گند زده بشه بش! لااقل زودتر ترجمه رو پیش ببرم تا درخواست کاور و نقد بدم.
- منی ک روی همون ی پارت قفل شدم.
یا حالت دوم:
دارم تندتند متن‌ها رو ترجمه می‌کنم با ظرافت و دقت کامل؛ طوری‌که هر پارت ۲ساعت از وقتمو میگیره.

منتقد: خر چه←هر چه
درسته مثال زدم اما همچین ایراداتی حرص آدمو درمیاره
 
آخرین ویرایش

noor7371

کاربر سایت
کاربر انجمن
تاریخ ثبت‌نام
8/8/21
ارسالی‌ها
471
پسندها
3,860
امتیازها
17,473
مدال‌ها
11
سطح
12
 
  • #5
غر برای ما کاربران بر سر بچه های نقد و تگ که چرا انقدر دیر جواب میدن:458063-24830a1ab7dc172d1979dd5bd0d18bf9::228::610181-064beec23c2ab9fae36b67a1ed4b4f68:
 
امضا : noor7371

MONTE CRISTO

سرپرست بازنشسته
کاربر قابل احترام
تاریخ ثبت‌نام
11/9/21
ارسالی‌ها
4,498
پسندها
50,729
امتیازها
77,373
مدال‌ها
79
سن
19
سطح
38
 
  • #6
غرهای یک ناظر

می‌بینی پسر یه ماهه کسی پارت نذاشته شوق تو دلت ولوله میکنه بابا ایول بالاخره یه روز راحتم به‌به چه شود
چقدرم مزه میده اون روزی که کسی پارت نمیزاره
موقع گزارش کار داری لینک کپی میکنی می‌بینی یا جد سادات ۵۰ پارت گذاشته یه ندا نداده
حالا بیا گزارش‌کار بنویس از یه ورش زیر زیرکی پارت‌ها رو چک کن
خدا به دشمن هم نصیب نکنه این حجم از حال‌گیری رو
 
آخرین ویرایش
امضا : MONTE CRISTO

-No Voice

نویسنده برتر
نویسنده انجمن
تاریخ ثبت‌نام
18/6/19
ارسالی‌ها
1,251
پسندها
66,871
امتیازها
60,573
مدال‌ها
28
سن
20
سطح
43
 
  • نویسنده موضوع
  • #7
غرهای یک کاربر

من: ی تاپیک بزنم خودمونی و ریلکس غرامونو بزنیم و به بالا بردن سطح انجمن و ارتباطات کمک بشه و استعفا از رنک و فعالیت کمتر بشه

فردای آن روز:
- به دلیل تیکه و دعوا و گیس‌کشی و کشتار تاپیک حذف شد با تشکر از فعالیت شما
 
امضا : -No Voice

Deleted

کاربر سایت
کاربر فعال
تاریخ ثبت‌نام
3/7/21
ارسالی‌ها
1,490
پسندها
26,301
امتیازها
61,573
مدال‌ها
56
سطح
33
 
  • #8
غرهای یک کاربر

منی ک با احساس طنز تمام دارم برای طرف ی موود فان تعریف می‌کنم و همزمان از خنده زمینُ گاز میزنم
طرف: ری‌اکشن لایک
مواظب هارت مخاطبت باش دوست عزیز :#
 

Deleted

کاربر سایت
کاربر فعال
تاریخ ثبت‌نام
3/7/21
ارسالی‌ها
1,490
پسندها
26,301
امتیازها
61,573
مدال‌ها
56
سطح
33
 
  • #9
غرهای یک منتقد ترجمۀ مظلوم

منه منتقد:
باید تا میتونم ب پیشرفت و ترقی مترجم کمک کنم؛ طوری‌که تمامی ایراداتشو بدونه و ی ترجمهٔ روون مث قندعسل تحویل ملت بده! تازه میتونم ازش ب عنوان حامی، امضاءعم بگیرم!
موود مترجم، لحظهٔ خوندن نقد:
دهن‌کجی+گفتن «ن بابا! می‌گفتی ترجمه نکن صلاح‌تر نبود؟! میرم بفرستم متروکه»
 

Deleted

کاربر سایت
کاربر فعال
تاریخ ثبت‌نام
3/7/21
ارسالی‌ها
1,490
پسندها
26,301
امتیازها
61,573
مدال‌ها
56
سطح
33
 
  • #10
غرهای یک کاربر پوکرفیس

منی ک دارم از بدبختیام میگم.
بقیه: صدتا ری‌اکشن هارهار :#
 

کاربران در حال مشاهده موضوع (تعداد: 1, کاربر: 0, مهمان: 1)

عقب
بالا