- نویسنده موضوع
- #1
با سلام خدمت مخاطبین این تاپیک
همونطور که از اسم تاپیک مشخص هست، ما میخوایم روش کار با مترجمگر ماشینی رو برای اونایی که دایره لغات ضعیفی دارند یا حتی یکم زبان بلدن ولی نمیتونند جملهبندی کنند.
درواقع این فرصت به افرادی که عاشق ترجمه و مترجمی هستند داده میشه که این تجربه شگفت انگیز رو کسب کنند.
برای شروع شما باید یه سری پیش نیازها داشته باشید. یه سری گرامرها رو بلد باشید و به معنای اونا در جملات فارسی آگاهی داشته باشید.
ما فرض رو بر این گذاشتیم که شما دانش لازم رو دارید.
آموزش به صورت تصویری-متنی هست.
توجه: مترجمگرها دانش ناقصی دارند و نمیشه به اونها اعتماد کرد؛ اما این دانش ناقص در کنار دانش گرامری و دستوری شما میتونه سطحی خوبی در ترجمه به دست بیاره...
همونطور که از اسم تاپیک مشخص هست، ما میخوایم روش کار با مترجمگر ماشینی رو برای اونایی که دایره لغات ضعیفی دارند یا حتی یکم زبان بلدن ولی نمیتونند جملهبندی کنند.
درواقع این فرصت به افرادی که عاشق ترجمه و مترجمی هستند داده میشه که این تجربه شگفت انگیز رو کسب کنند.
برای شروع شما باید یه سری پیش نیازها داشته باشید. یه سری گرامرها رو بلد باشید و به معنای اونا در جملات فارسی آگاهی داشته باشید.
ما فرض رو بر این گذاشتیم که شما دانش لازم رو دارید.
آموزش به صورت تصویری-متنی هست.
توجه: مترجمگرها دانش ناقصی دارند و نمیشه به اونها اعتماد کرد؛ اما این دانش ناقص در کنار دانش گرامری و دستوری شما میتونه سطحی خوبی در ترجمه به دست بیاره...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
آخرین ویرایش