«یلدا» یعنی یک دوستت دارم طولانی از لب‌هایی که یک سال سکوت کرده بودند.

شاعر‌پارسی اشعار خیام نیشابوری

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #141
گاویست در آسمان و نامش پروین

یک گاو دگر نهفته در زیر زمین

چشم خردت باز کن از روی یقین

زیر و زبر دو گاو مشتی خر بین
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #142
گر بر فلکم دست بدی چون یزدان

برداشتمی من این فلک را ز میان

از نو فلکی دگر چنان ساختمی

کازاده بکام دل رسیدی آسان
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #143
مشنو سخن از زمانه ساز آمدگان

می خواه مروق به طراز آمدگان

رفتند یکان یکان فراز آمدگان

کس می ندهد نشان ز بازآمدگان
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #144
می خوردن و گرد نیکوان گردیدن

به زانکه بزرق زاهدی ورزیدن

گر عاشق و م**س.ت دوزخی خواهد بود

پس روی بهشت کس نخواهد دیدن
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #145
نتوان دل شاد را به غم فرسودن

وقت خوش خود بسنگ محنت سودن

کس غیب چه داند که چه خواهد بودن

می باید و معشوق و به کام آسودن
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #146
آن قصر که با چرخ همیزد پهلو

بر درگه آن شهان نهادندی رو

دیدیم که بر کنگره‌اش فاخته‌ای

بنشسته همی گفت که کوکوکوکو
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #147
از آمدن و رفتن ما سودی کو

وز تار امید عمر ما پودی کو

چندین سروپای نازنینان جهان

می‌سوزد و خاک می‌شود دودی کو
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #148
از تن چو برفت جان پاک من و تو

خشتی دو نهند بر مغاک من و تو

و آنگاه برای خشت گور دگران

در کالبدی کشند خاک من و تو
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #149
می‌خور که فلک بهر هلاک من و تو

قصدی دارد بجان پاک من و تو

در سبزه نشین و می روشن میخور

کاین سبزه بسی دمد ز خاک من و تو
 
امضا : Michel

Michel

کاربر نیمه فعال
سطح
9
 
ارسالی‌ها
517
پسندها
1,715
امتیازها
12,573
مدال‌ها
10
سن
41
  • نویسنده موضوع
  • #150
از هر چه بجر می است کوتاهی به

می هم ز کف بتان خرگاهی به

مستی و قلندری و گمراهی به

یک جرعه می ز ماه تا ماهی به
 
امضا : Michel

کاربران بازدید کننده از موضوع (تعداد: 0)

کاربران در حال مشاهده موضوع (تعداد: 0, کاربر: 0, مهمان: 0)

عقب
بالا