گرامر تاپیک جامع دستور زبان و قواعد زبان روسی

  • نویسنده موضوع a.frznh
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 31
  • بازدیدها 1,119
  • کاربران تگ شده هیچ

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #11
برای ساده سازی آموزش، حروف الفبای روسی را به دسته های مختلف طبقه بندی می کنیم تا بهتر با صداها و شکل این حروف آشنا شوید. توجه داشته باشید تعداد محدودی از این حروف معادل صدایی دقیق در زبان پارسی دارند. برابر های گفته شده تنها برای یادگیری آغازین است.

✳️ گروه نخست: حروفی با ظاهر و صدای آشنا

▫️А а:
▪️صدایی همانند “فتحه” در پارسی اما کمی کشیده تر.

▫️Е е:
▪️صدایی به صورت “ی و کسره” ماننده واژه “یِک” یا صدایی همانند “کسره” پارسی. در صورتی که اول جمله یا بعد از حرف صدا دار آورده شود به صورت “یِ” خوانده می شود.

▫️К к:
▪️صدایی مانند حرف “کاف” در پارسی.

▫️М м:
▪️صدایی مانند حرف “میم” در پارسی. توجه داشته باشید که حالت کوچک این حرف مانند انگلیسی نوشته نمی شود.

▫️О о:
▪️صدایی مانند “ضمه” در...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #12
الفبای روسی

دو نکته می تواند الفبای روسی را گیج کننده نشان دهد:

1️⃣ برخی حروف شکل هایی مشابه انگلیسی دارند اما صدایی متفاوت
2️⃣ برخی حروف شکل هایی کاملا متفاوت و ناآشنا دارند

✳️ یادگیری الفبای روسی به ویژه برای فارسی زبان ها زیاد سخت نیست چون تقریبا تمام حروف روسی در پارسی معادل تقریبی دارند. برای شروع باید بدانید که به الفبای روسی الفبای سیریلیک (Cyrillic) هم می گویند، این الفبا تنها مختص به زبان روسی نیست، از طریق یادگیری این الفبا خواهید توانست متون زبان تاجیکی را هم (که بسیار به فارسی نزدیک است) بخوانید. الفبای سیریلیک همچنین برای زبان تقریبا تمام کشورهای بلوک شرق مورد استفاده قرار میگیرد.

✳️ تلفظ در زبان روسی خیلی سخت نیست. بعد از یادگیری صدای حروف الفبا و برخی قوانین تلفظی می...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #13
طبقه بندی حروف الفبای سیریلیک - ادامه

✳️گروه سوم: حروفی با ظاهر آشنا و صدایی متفاوت

▫️В в:
▪️ صدای مانند حرف “واو” در واژه های “وزن” یا “وان”، این حرف را با حرف “بی” در انگلیسی اشتباه نگیرید. توجه داشته باشید که حالت کوچک این حرف نیز به صورت متفاوتی نوشته می شود.

▫️З з:
▪️ این حرف صدایی مانند حرف “ز” در پارسی دارد. ممکن است آن را با عدد 3 در انگلیسی اشتباه بگیرید.

▫️Н н:
▪️این حرف صدایی مانند حرف “نون” در پارسی دارد. آن را به “اچ” در انگلیسی اشتباه نگیرید. توجه داشته باشید که حالت کوچک این حرف نیز متفاوت نوشته می شود.

▫️Р р:
▪️ صدایی مانند حرف “ر” در پارسی دارد. این حرف را “پی” در انگلیسی اشتباه نگیرید.

▫️С с:
▪️ صدایی مانند حرف “سین” در پارسی دارد (نوک زبان باید پشت دندان های...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #14
متن های زیر به پارسی نوشته شده ولی خط آنها روسی است (در واقع تلاش روس زبان ها برای نوشتن پارسی است). سعی کنید این متن ها را بخوانید. این تمرین خوبی برای یادگیری خط روسی خواهد بود. سعی کنید این درس را انقدر تمرین کنید که بتوانید متن ها را کاملا روان بخوانید.

✳️ نکات
روس ها “ه” ندارند پس آن را به صورت “X” نشان می دهند. توجه کنید که بعضی از موارد حرف “X” در متن ما صدای “ه یا ح” می دهد اما این حرف در روسی چنین صدایی ندارد.
روس ها “ق” ندارد پس آن را به صورت “Г” نشان می دهند. اما این حرف هیچ وقت تلفظ “ق” ندارد.
Салам / доруд
Четори? / Хале шома четоре?
Хахеш миконам / лотф конин
Бебахшид
Шома Руси мифахмин?
Манн фарси немифахмам
Тегран хейли шахре гашангие...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #15
پیشینه و اهمیت زبان روسی - بخش پایانی

زبان روسی خيلی سريع نسبت به تغييرات در زندگی اجتماعی از خود عكس العمل نشان داد. حوادث سال ١٩١٧ واژه‌های زياد جدیدی را وارد زبان كردند. البته آنها به همان سرعت ظاهر شدنشنان فراموش می شدند. در قرن ۲۰ نيز اين پديده ادامه داشت. می توان گفت به معنی واقعی كلمه هر روز يك لغت جديد متولد می شد. زبان روسی معاصر واقعا يكى از غنی ترين و پيشرفته ترين زبان های دنياست. وسعت واژه های آن نه تنها زمينه را برای گسترش دخيره لغوی خود فراهم می كند، بلكه آن لغت يگانه لازمی را پيدا می كند كه می توان آن را در وضعيت های پيچيده و متنوع زندگی امروزی به كار برد.
افراط در كاربرد واژه های خارجی را نمی‌توان تنها نقص بيان معاصر دانست. زنگ خطر را نقض جنبه های اخلاقی و زيباشناسانه...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #16
✳️ در زبان روسی ضماير شخصی و ملكی اشكال مختلفی دارند.
▫️Я — мой, моя, мое
▫️Мы- наш, наша, наше

✳️علاوه بر اين، در زبان روسی ضمير ملكی جلوی اسم قرار می گيرد و نه بعد از آن، توجه كنيد:

▪️من اينجا هستم. اين اتاق من است.
▫️Я тут. Это моя комната.
▪️ما خانه هستيم. اين خانه ماست.
▫️Мы дома. Это наш дом.

✳️ عبارت "Что это?"به معنی "اين چيست؟" پاسخی شبيه پاسخ به سئوال Кто это? (اين كيست؟) را دارد.
▫️Кто это? — Это Юра.
▫️Что это?- Это карта.

✳️ توجه داشته باشيد كه حرف Ч "چ"در كلمه Что مانند ш (ش) تلفظ می شود.

✳️ كلمه "Врач" كه مذكر است می تواند هم در مورد مردان و هم زنان به طور يكسان به كار رود، توجه كنيد:
▫️ Мой папа врач. И мама врач...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #17
تمرین ضمایر ملکی

✳️و حالا اين جملات را با استفاده از ضماير ملكي мой, моя, мое (مال من) و يا наш,наша,наше (مال ما) تكرار كنيد و به خاطر بسپاريد:
▫️Это брат. Это мой брат.
▫️Это врач. Это мой врач.
▫️Это папа. Это мой папа.
▫️А это мама. Это моя мама.
▫️Это друг. Это наш друг.
▫️Это карта. Это наша карта.
▫️Это дом. Это наш дом.
▫️А это окно. Это наше окно.
ق
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #18
تمرین جملات پرسشی

و حالا به چند جمله سئوالی توجه فرمایيد:
▫️Кто это?
▪️اينها كيستند؟
▫️Это мама и папа.
▪️مامان و بابا هستند.
▫️Что это?
▪️اين چيست؟
▫️Это наш дом.
▪️اين خانه ی ماست.
▫️Кто он?
▪️او كيست؟
▫️Это наш друг Юра.
▪️يورا دوست ماست.
▫️Что это?
▪️اين چيست؟
▫️Это щи.
▪️سوپ شی.
▫️Что это?
▪️اين چيست؟
▫️Это моя комната.
▪️اتاق من است.

▪️مامان و بابا كی خانه هستند؟
▫️Когда мама и папа дома?
▪️مامان و بابا صبح خانه هستند.
▫️Мама и папа дома утром.
▪️يورا كی خانه هست؟
▫️Когда Юра дома?
▪️یورا فردا خانه است.
▫️Юра дома завтра.
▪️دكتر ما كی خانه است؟
▫️Когда наш врач дома?
▪️دكتر ما صبح خانه است.
▫️Наш врач дома утром.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #19
در این درس می خواهیم با ضمایر شخصی (فاعلی) در زبان روسی آشنا شویم. باید بدانید که ساختار ضمایر شخصی در روسی تا حد بسیار زیادی به فارسی شبیه است پس یادگیری آن زیاد مشکل نیست. تنها تفاوت جدی در این ضمایر وجود سه جنسیت در سوم شخص مفرد است که احتمالا از زبان انگلیسی با این شکل ضمایر آشنا هستید.

در زیر می توانید تمام ضمایر شخصی فاعلی زبان روسی را ببنید. در مقابل هر ضمیر معادل فارسی آن نوشته شده.

برای مفرد
Я = من
Ты = تو
Он = او برای مذکر
Она= او برای مونث
Оно= ان برای خنثی
برای جمع
Мы = ما
Вы = شما
Они = آنها

✳️در مورد ضمیر دوم شخص (Вы) جمع نکته ای وجود دارد که مشابه آن را در فارسی هم داریم. در زبان روسی برای شکل محترمانه دوم شخص از ضمیر دوم شخص جمع استفاده می شود.
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

مدیر آزمایشی کتاب
پرسنل مدیریت
مدیر آزمایشی کتاب
تاریخ ثبت‌نام
11/8/17
ارسالی‌ها
2,605
پسندها
8,404
امتیازها
33,973
مدال‌ها
25
سطح
16
 
  • مدیر
  • #20
از حرف "Х" آغاز می كنيم كه صدايش تقريبا مانند صدای «خ» در پارسی است ولی پیش از دنباله سخن گفتن درباره صدای حروف، متنی را مورد توجه شما قرار می‌دهيم.

Доброе утро, Наташа!
Доброе утро, Юра! Это моя подруга Зина. Вы знакомы?
Да, мы знакомы.
Как ты живешь,Юра?
Хорошо. А ты?
Тоже хорошо. Когда наш урок?
Наш урок завтра.
Как вас зовут? – Меня зовут Зина

*⃣ لغات متن

صبح بخير
Доброе утро
دوست دختر
Подруга
اسم دختر
Зина
شما با هم آشنا هستيد؟
Вы знакомы?
حالت چطور است؟
Как ты живешь?
خوب.
Хорошо.
و تو؟ يا حال تو چطور است؟
А ты?
من هم همچنين.
Тоже
مثل تو خوب است.
Тоже хорошо.
اسم شما چيست؟
Как вас зовут?
اسم من…
Меня зовут
حالا اين چند جمله را تكرار كرده و به خاطر...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : YEGANEH SALIMI
عقب
بالا