نویسندگان، مهندسان روح بشریت هستند.

عبارات تاپیک جامع عبارات زبان روسی

  • نویسنده موضوع raha.sabgh
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 59
  • بازدیدها 2,609
  • کاربران تگ شده هیچ

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #11
بخش ۱- دوستت دارم استاندارد
۱-گفتن “Ya tebya lyublyu” مستقیم ترین و سرراست ترین ترجمه ی جمله ی “من تو را دوست دارم” است. اگر بخواهید این عبارت را با الفبای روسی بنویسید باید به صورت Я тебя люблюنوشته بشود.

این عبارت به شکل ya tee-BYAH lyoo-BLYOO تلفظ می شود.

  • Ya در زبان روسی به معنای “من” است.
  • Tebya به معنی “تو” است.
  • Leyublyu به معنای “دوست داشتن” است.
۲- با استفاده از عبارت “Ya tozhe tebya lyublyu” پاسخ دهید. اگر کسی به شما بگوید که دوست تان دارد ، استفاده از این عبارت روش صحیحی برای پاسخ به سخن او خواهد بود.

  • در الفبای روسی ، این عبارت به صورت тоже тебя люблю نوشته می شود.
  • همچنین این عبارت به شکل ya toh-zhay...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #12
بخش ۲- روشهای دیگر ابراز احساسات
۱- اگر می خواهید روی دوست داشتن و عشق تان تأکید کنید می توانید بگویید : Ya lyublyu tebya vsem serdtsem”.

  • در الفبای روسی، این عبارت به صورت زیر نوشته شده است: Я люблю тебя всем сердцем
  • و به صورت، Ya loo-bhloo tyeh-byah fsyehm syehrt-sehm نیز تلفظ می شود.
  • اگر بخواهیم این عبارت را به صورت تحت اللفظی ترجمه کنیم، به معنی “من شما را از صمیم قلبم دوست دارم”؛ خواهیم رسید.
۲- به کسی که دوستش دارید بگویید “Ya lyublyu tebya vsey dushoy.” این عبارت دیگری است که می توانید با استفاده از آن؛ تأکید کنید که عشق شما چقدر عمیق و صمیمانه است.

  • در الفبای روسی ، این عبارت به صورت Я люблю...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #13
بخش ۳-عبارت های صمیمی تر
۱- اگر بخواهید مردی را عزیزم صدا بزنید؛ باید بگویید “Lyubimyy” و در صورتی که بخواهید زنی را عزیزم صدا کنید باید بگویید: “Lyubimaya”.

  • در الفبای روسی ، “Lyubimaya” به صورت loo-bee-mah-ya تلفظ می شود و به صورت Любимая نوشته می شود.
  • همچنین Lubimyy به شکل loo-bee-myee تلفظ می شود و به صورت Любимый نوشته می شود.
  • ترجمه تحت اللفظی آن “محبوب و مورد علاقه” است.
۲- در زبان روسی نیز مانند هر زبان دیگری، برای ابراز محبت و صدا کردن فرد مورد علاقه تان؛ واژه های مخصوصی وجود دارد. روس ها به زنی که دوستش دارند “Kotonok” و به مردی که دوستش دارند “Kotik” می گویند. این اصطلاح زمانی استفاده می شود که بخواهید شخصی را “بچه...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #14
بخش ۴-تعریف و تمجید
۱- اگر می خواهید زیبایی کلی زنی را بیان کنید می توانید از عبارت Ty takaya krasivaya استفاده کنید. این واژه فقط باید برای زنان استفاده شود.

  • در الفبای روسی ، این عبارت به صورت Ты вая красивая! نوشته شده و به شکلtye-kah-ya krah-shee-vahyah تلفظ می شود.
  • ترجمه مستقیم این عبارت جمله ی : “شما بسیار زیبا هستید” می باشد.
۲- اگر می خواهید جذابیت کلی مردی را بیان کنید می توانید از عبارت “Ty takoj krasivyj” استفاده کنید. این واژه فقط باید برای مردان استفاده شود.

  • در الفبای روسی ، این عبارت به صورت такой красивый! نوشته شده و به شکل tye tah-koi rah-shee-vwee تلفظ می شود. ترجمه مستقیم این عبارت جمله ی : “شما...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #15
مشهورترین عبارت روسی برای گفتن “متشکرم” می تواند عبارت “(cпасибо. ” (spasibo باشد. در حالی که این واژه را در بسیاری از موقعیت ها می توانید به کار ببرید، بهتر است که روش های دیگر بیان و پاسخ به جملات تشکرآمیز را بدانید.

بخش ۱: عبارت های اصلی
۱-برای ابراز تشکر در زبان روسی می توانید از “cпасибо” استفاده کنید. این عبارت متداول ترین روش گفتن “متشکرم” در زبان روسی بوده، و برای اکثر موقعیت ها مناسب است.

  • تلفظ “cпасибо” به شکل: spa-See-ba است.
  • در حالی که عبارت ذکر شده؛ بسیار رایج است، ولی در واقع برای گفتن “ممنون” به زبان روسی تا حدودی غیر رسمی تلقی می شود. احتمالاً می توانید بیشتر مکالمات را با استفاده از این عبارت به تنهایی انجام دهید، اما اگر می...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #16
بخش ۲: عبارت های تشکر آمیز دیگر
۱٫ برای تأکید بر تشکر و قدر دانی می توانید از “Бол “шое спасибо” استفاده کنید. اگر می خواهید تشکر بیشتری از حد معمول ابراز کنید، در زبان روسی، می توانید از این عبارت استفاده کنید که معنای آن می شود: “خیلی ممنونم”.

  • واژه ی “Большое спасибо” به شکل bal-shoye spa-See-ba تلفظ می شود.
  • توجه کنید که واژه اصلی “thank you” در عبارت “спасибо” نهفته است، اصطلاح “Большое” به معنی “عالی” یا “بزرگ” است ، بنابراین ترکیب این دو اصطلاح در یک عبارت به معنای واقعی کلمه به معنای “خیلی متشکرم” می باشد.
۲- عبارت “огромное спасибо” را برای مواردی می توانید به کار برید که می خواهید قویاً تشکر کنید. هنگامی که شخصی لطف...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

AVA_SEY

کاربر حرفه‌ای
سطح
26
 
ارسالی‌ها
1,785
پسندها
16,041
امتیازها
40,573
مدال‌ها
26
  • #17
بخش ۳: پاسخ های خودمانی
۱- برای پاسخهای خودمانی از “Не за что” استفاده کنید. اگر به دنبال روشی برای پاسخگویی خودمانی هستید وقتی شخصی از شما تشکر می کند ، می توانید این عبارت را به عنوان روشی برای گفتن “چیزمهمی نبود” یا “مشکلی نیست” قرار دهید.

  • عبارت “Не за что” به شکل nye za shta بیان می شود. این عبارت را نمی توان مستقیماً به انگلیسی ترجمه کرد. اصطلاح “He” به معنای “not” یا “no” است. کلمه “за” به معنی “for” (برای) و “что” به معنی “چه” یا “آن” است. در اصل، ترجمه ی تحت اللفظی آن می شود: “نه برای آن” یعنی در واقع می گویید که نیازی به تشکر نیست.
۲- به عنوان یک پاسخ خودمانی می توانید عبارت “Да что вы ، не стоит меня благодарить” را بررسی...
لطفا برای مشاهده کامل مطالب در انجمن ثبت نام کنید.
 
امضا : AVA_SEY

YEGANEH SALIMI

پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
سطح
19
 
ارسالی‌ها
2,800
پسندها
9,499
امتیازها
33,973
مدال‌ها
30
  • مدیرکل
  • #18
Здравствуйте.
سلام (مودبانه)
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
سطح
19
 
ارسالی‌ها
2,800
پسندها
9,499
امتیازها
33,973
مدال‌ها
30
  • مدیرکل
  • #19
Привет.
سلام (دوستانه)
 
امضا : YEGANEH SALIMI

YEGANEH SALIMI

پرسنل مدیریت
مدیر ارشد
سطح
19
 
ارسالی‌ها
2,800
پسندها
9,499
امتیازها
33,973
مدال‌ها
30
  • مدیرکل
  • #20
Добрый день.
روز بخير
 
امضا : YEGANEH SALIMI
عقب
بالا