متن با فونت FarhangBlack
در پاییز، نغمه‌های نوشتن در آسمان معلق‌اند. داستان‌هایی که با هر دم سردی از باد، جان می‌گیرند و دل‌ها را می‌نوازند.

مجموعه دلنوشته های be me (من باش) | bahareh.s کاربر انجمن یک رمان

  • نویسنده موضوع bahareh.s
  • تاریخ شروع
  • پاسخ‌ها 38
  • بازدیدها 1,533
  • کاربران تگ شده هیچ
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #21
Maybe I overdid it to love
someone who doesn't
remember me

شاید زیاده روی کردم
در دوست داشتن
کسی که من را یادش نیست
 
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #22
I wish you could
write for me
even if it was bad

ای کاش می‌شد
بنویسی برایم
حتی اگر بد بود
 
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #23
be sad
be useless
be no one
be someone that even can't understand
herself
just...
just be me!

ناراحت باش
بی‌مصرف باش
اصلاً هیچ‌کس نباش
بشو کسی که نمی‌تونه خودشم درک کنه خودشو
فقط...
فقط من باش!
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #24
just go away!
from me, from all the people that
lie to you that they love you!
just... be who you can't know it
be me... like you know you can't be!

برو گمشو!
از پیش من، از تموم آدمای این شهر که به دروغ میگن
دوست دارن
فقط... کسی شو که خودتم دیگه نمی‌شناسیش
من باش... حتی با این که خیلی خوب می‌دونی که نمی‌تونی!
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #25
give me apologize right now!
for all the moment that you break my heart
do it! like you know how many times i break and
you get silent just say it... i forgive you but can i forgot you too?

همین الان ازم عذر خواهی کن!
برای تموم لحظه‌هایی که قلبمو شکستی، بدو سریع!
برای تموم اون لحظاتی که می‌دونستی شکستیم و هیی نگفتی بگوش...
من می‌بخشمت ولی می‌تونم فراموشتم بکنم؟
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #26
My heart is going to burn I just want to know how
much I can keep that hurt


قلبم داره آتیش می‌گیره فقط می‌خوام بدونم تا کی قراره این دردو تحمل کنم
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #27
it's too hard to say i want you to stay that's hard to say
i still love you... i still hate you i still remember you and for that all i don't want you go back
but i want you back more than anything else

سخته که بگم می‌خوام بمونی، سخته که بگم هنوز دوست دارم...
هنوز ازت متنفرم و هنوز یادتم و به همین خاطرم دلم نمیخواد برگردی
اما بیشتر از هرچیزی دلم می‌خواد برگردی
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #28
I stare at the wall, the door, the picture frame,
you...me, the mirror
The room was empty...
and everything that should have been
and was not

به دیوار خیره می‌شم، در، قاب عکس من...تو،
آینه
اتاق خالی بود...
و هرچیزی که باید می‌بود و نبود
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #29
Sadness is the most serious
thing that can show my face happy

غم جدی‌ترین چیزیه که توی صورتم می‌تونم خوشحال جلوه‌اش بدم

***

My laughter is nervous,
my blood pressure is low,
why can I never tell the truth?

خنده‌هام عصبی،
فشارم پایینه،
چرا نمی‌تونم هیچ‌وقت حقیقتو بگم؟
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s

bahareh.s

پرسنل مدیریت
مدیر تالار ترجمه
سطح
30
 
ارسالی‌ها
1,633
پسندها
20,861
امتیازها
43,073
مدال‌ها
29
  • نویسنده موضوع
  • مدیر
  • #30
If you hadn't just gone, maybe this depression
wouldn't have taken root in me

اگه نرفته بودی، شاید این افسردگی
وجودمو فاسد نمی‌کرد

***

I wish your house was ruined,
because you ruined the nest of my heart

ای کاش خونه‌ات آوارشه،
که خونۀ قلبمو آوار کردی!
 
آخرین ویرایش
امضا : bahareh.s
وضعیت
موضوع بسته شده است و نمی‌توان پاسخ جدیدی فرستاد.

موضوعات مشابه

عقب
بالا